Translation of "reazione a" in English


How to use "reazione a" in sentences:

Scully ha avuto una reazione a un'ape che abbiamo trovato nel tuo ingresso.
Scully had a reaction to a honeybee we found in your hall.
Se le cose rimangono così se viene mantenuta la decisione di allontanarmi ci sarà una reazione a catena che non si fermerà davanti a niente e a nessuno.
If the thing is let stand as it, the first recommendation was sent out by the board I see a chain reaction that has no end to anybody, for anybody.
# Inneschiamo una reazione # # a catena che non finisca mai #
Oh, yeah Start a chain reaction, never let it stop
Se la sparano addosso a quelle scimmie, la bomba potrebbe generare una reazione a catena in tutta l'atmosfera.
If they shoot it off at some ofthose apes, it could set off a chain reaction in the whole atmosphere.
Un colpo preciso avvierà una reazione a catena... che dovrebbe distruggere la stazione.
A precise hit will start a chain reaction... which should destroy the station.
Solo un colpo preciso avvierà la reazione a catena.
Only a precise hit will set up a chain reaction.
Il combustibile da via alla reazione a catena, producendo calore.
The nuclear fuel then sets up a chain reaction, producing heat.
E questo scatenerà una reazione a catena che distruggerà la tua famiglia.
This one event starts a chain reaction that completely destroys your entire family.
Quell'incidente ha causato una reazione a catena, distruggendo la vita di Marty.
That accident caused a chain reaction that sent Marty's life straight down the tubes.
La reazione a catena potrebbe estendersi a tutto il turbinium del pianeta.
We can't risk it. The chain reaction could spread to all the terbinium in the planet.
Inizi... una reazione a catena che coinvolga più persone.
Hope to start a chain reaction of people coming forward.
Se non e' sindrome paraneoplastica, ma una reazione a qualche genere di tossina, ovviamente non proviene dalla loro casa.
If it's not paraneoplastic, and it is a reaction to some sort of toxin, it's obviously not coming from their home.
Se la macchina entra nella stazione, una reazione a catena vaporizzerà le riserve idriche.
If the machine gets to the station it'll cause a chain reaction that'll vaporize the city's water supply.
(I frullati e gli oggetti sono una reazione a questo, credo.)
The shakes and stuff are a reaction to that, I think.
Sì, ma una reazione a cosa?
Yeah, but a reaction to what?
Tra 12 minui la reazione a caena sarà irreversibile.
In 12 minutes, the chain reaction will be irreversible.
Quel tizio di sotto, puo' generare una reazione a catena il che sarebbe come sganciare una bomba nucleare su questa casa.
That man downstairs can generate a chain-reaction which would be like dropping a nuclear bomb on this house.
Magari era solo una reazione a qualcosa che ho mangiato.
Maybe it was a reaction to something I ate.
Lo sai che la spirale discendente e' essenzialmente una reazione a catena?
You know the downward spiral is essentially a chain reaction?
Non volevo che mi facessi la proposta solo per... reazione a quello che e' successo a Kutner.
I didn't want you to propose out of some sort of knee-jerk reaction to what happened to Kutner.
Penso che esista una scelta anche quando non la si riesce a vedere, ma è la reazione a determinare se quella scelta è positiva o negativa, non la persona che la fa.
I think there is a choice even when there appears to be none, but it's the reaction that determines whether the choice is good or bad, not the person who makes it.
Se lo sarà, causerà una reazione a catena... nel suo sistema nervoso.
If it is, it'll cause a chain reaction... throughout his entire nervous system.
Un impatto troppo forte potrebbe innescare una reazione a catena... e seppellirci tutti come fossili per migliaia di anni.
Too big a concussion could trigger a chain reaction... bury us like fossils for a thousand years.
Cait, e' una reazione a catena, non posso invertirla.
Cait, the chain reaction, I can't reverse it.
Per reazione a quel babbeo rivestito di muscoli, ti sei buttata sul nerd tutto cervello.
He's a reaction from the muscle-bound knucklehead, so now you go for the nerdy brainiac.
Ho trovato molto istruttiva la tua reazione a quella piccola esplosione... quella luce che avevi negli occhi...
I found your reaction to that little explosion quite instructive. The way your eyes lit up, the greed I saw in them.
Reazione a catena caotica nella materia organica, esito imprevedibile.
Chaos chain reaction with organic matter, unpredictable results.
Il quale è abbastanza accorto da sapere che partirebbe una reazione a catena che inevitabilmente gli si ritorcerebbe contro, annientandolo insieme a tutto ciò che ha costruito.
Nah, see, a man of Harvard is smart enough to see... that would set off a chain of events... that would inevitably come back and destroy him... and everything he's built.
Temo che, se la sua temperatura corporea dovesse continuare a salire, inneschera' una reazione a catena.
I worry if his temperature continues to rise, it'll set off a chain reaction.
Una esplosione pressurizzata nel modulo del reattore innescherà una reazione a catena che distruggerà l'intera stazione.
Any pressurized explosion to the reactor module... will set off a chain reaction that will destroy the entire station.
La reazione a catena ha raggiunto tutta l'area tristatale.
The chain reaction has now spread to the entire tristate area.
Chi lo sa come potrebbe aver cambiato le cose solo con la sua presenza, la reazione a catena.
Who knows how she might have changed things with herjust being here, the ripple effect
Non dica il mio nome e non faccia vedere la sua reazione a cio' che le sto per dire.
Please don't say my name or react openly to what I'm about to tell you.
Una cosa del genere potrebbe innescare una reazione a catena difficile da controllare.
This could set off a chain of events that we may not be able to contain.
Si sposta di continuo e ovunque vada il nostro ricevitore satellitare registra una reazione a catena che provoca una totale paralisi del traffico.
He is fluid. He is moving. Wherever he goes, our satellite receiver reports a ripple effect in the traffic that causes mass paralysis.
Non c'e' modo di sfuggire all'inevitabile, la reazione a catena e' cominciata.
There is no escaping the inevitable. The chain reaction has begun.
Una variazione nella potenza magnetica causata dal lancio di uno dei 72 siluri con carica esplosiva sconosciuta può innescare una reazione a catena che ucciderebbe tutto l'equipaggio.
A subtle shift in magnetic output from, say, firing one or more of six dozen torpedoes with an unknown payload could set off a chain reaction which would kill every living thing on this ship.
La spaventosa reazione a distanza di Einstein.
Einstein's spooky action at a distance.
Avviando una reazione a catena che distrugge i legami molecolari.
A chain reaction spreads outwards, shattering molecular bonds.
L'intera reazione a catena prende un intero sciame.
The chain reaction takes out an entire swarm.
Lo spettro e' troppo ampio per la reazione a catena.
They're spread too wide for a chain reaction.
Organizzare una maratona come reazione a un incidente può suonare strano, ma in quel momento, nonostante fossi nel momento di maggiore vulnerabilità avevo bisogno di sognare in grande.
Organizing a marathon as a reaction to an accident may sound strange, but at that time, even during my most vulnerable condition, I needed to dream big.
Per questo noi dobbiamo tener conto che quando queste cose invadono la nostra mente, è una reazione a catena, più ci sentiamo avviliti e più siamo tormentati.
So we may consider that the more those are invading our mind, and, like a chain reaction, the more we feel miserable, we feel tormented.
Se suoniamo quella nota e amplifichiamo 250 volte i movimenti vediamo chiaramente il bicchiere vibrare e risuonare in reazione a quel suono.
Once we play that note and magnify the motions 250 times, we can very clearly see how the glass vibrates and resonates in response to the sound.
Tutto è all'interno, e salta in reazione a uno studente che accende una lampada da tavolo.
Everything is onboard, and it jumped in response to the student just flicking on a desk lamp next to it.
AG: Nel senso che, voglio dire, per molte persone la prima reazione a questo tipo di attacchi terroristici è: chiudete tutti i confini -- non capendo che il problema terroristico in Europa è in gran parte domestico.
AG: In the sense that, I mean, for many people the first reaction in relation to these kinds of terrorist attacks is: close all borders -- not understanding that the terrorist problem in Europe is largely homegrown.
(Risate) Ma la mia reazione a questo robot è stata interessante perché sapevo esattamente come funzionava questa macchina, eppure mi sentivo costretta a essere gentile.
(Laughter) But my response to this robot was also interesting because I knew exactly how this machine worked, and yet I still felt compelled to be kind to it.
3.9646308422089s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?